Lectures offered Lectures offered The front page of this website The front page of this website Curriculum Vitae Publications Contact information
a
heading
a

Publications

test a
a a

This page contains my publications in chronological order with the full text of English-language publications that are more than four years old and which I still consider relevant.

Note:

You are free to quote from the full-text articles, provided the quotations, citations, and translations observe the rules of ‘fair use’.

THE LIST DOES NOT COMPRISE BOOKS. But the book reviews that I know are given (because I consider them in the public domain.)

Please quote:

- the name of author,
- the title of the article, the first and the last page (page divisions are indicated by //…// in entries from my own files), and
- the name of the journal in which the article was first published. This is in order to make for easy international reference.

INDEX (Click to View/Hide Details)


Take note that BOOKS are NOT included.

The numbers refer to the articles posted. The numbers are given in the upper right hand corner for each publication.

This sketch of key concepts and topics merely supplements the GUIDE and ABSTRACTS.

Therefore it is far from being an exhaustive index.

(posted: 20 January 2008)

Andersen, Hans Christian, 166, 135

Associations, 113

Authority, 199, 195

Children's literature, 218, 216/5, 190, 187, 177, 166,

China, 185, 132, 131,

Control, 155, 150, 81 (see also revision)

Constraints, 217, 195, 182, 166, 157, 150

Co-prints, 216/215, 196, 187, 178, 166

Copyright, 170, 166, 155, 131

Culture, 218, 216/215, 214, 203, 178, 166, 165, 160, 155, 150, 127, 120, 114, 112, 94, 73, 57, 26

English as a 'lingua franca' 216/215, 205, 172, 169, 165, 144, 156, 124

Error analysis, 127, 57, 24

European Union language work, 216/215, 205,193, 189, 181, 180, 179, 177, 144

Folktales, 187, 166, 135, 94, 80, 73

Fairytales, 187, 166, 135, 80

Foreign-language command, 216/5, 182, 173, 165, 160, 150, 144, 127, 57

Gain. See: loss

Globalisation, 205, 195, 193, 187, 184, 169, 165, 156

Grimm, the brothers, 166, 135, 80, 73

Hamlet, 114, 26

History of tr., 216/215, 205, 187, 186, 182, 174, 155, 150

Harry Potter, 218, 196, 195

Innovations in tr. 219, 217, 216/5, 205, 204, 197, 195, 184, 181, 180, 179, 177

International texts, 219, 187,

Internationalisation, 218, 217/6, 205, 203, 197, 189, 187, 181, 178, 177, 166

Internet (tr.), 217/6, 218, 219, 197, 195, 189,

Interpreting, 216/215, 205, 181, 177, 175, 169, 167

Instability of texts, 219, 217, 216/5, 205, 195, 190, 182, 166, 80, 73

Journals, 197, 186, 150

Learning, 124, 104, 57 See: teaching

Literary tr. 218, 216/215, 203, 196, 190, 187, 178, 167, 166, 163, 159, 155, 152, 150, 73

Literature , 203, 164, 163, 123, 114, 113, 112, 111, 3

Localisation, 216/5, 195, 187, 185, 183

Longevity of tr., 216/5, 199, 187, 183, 173, 167, 166, 163

Loss, 216/5, 196, 190

Management, 219, 216/5, 205, 180, 179, 178, 177, 157, 150

Modes of tr., 216/5, 205, 167,

Models, 218, 216/215, 204, 195, 187, 182, 178, 167, 166

Narratives 218, 214, 196, 190, 178, 167, 166, 163, 123, 113, 111, 80, 73

Negotiations, 216/215, 195, 189, 181

Official languages. See e.g. European Union, South Africa, United Nations

Ontology, 216/5, 166, 163, 94, 73, 3

Poetry, 163, 159

'Power', 189, 167, 151

Publishers, 218, 196, 187, 170, 166, 163, 155

Questionnaire, 214, 140, 120,

Reader response, 214, 140, 120, 113, 112, 111, 94, 46

Research, 197, 150, 138

Relay, 217, 216/215, 178, 174, 166

Revision, 216/5, 179, 172, 81

Russia, 161, 138, 160

Sameness in tr. 216/5, 185, 181, 163, 120, 119, 94, 81, 73

Scholarship, 197, 150, 138

Shakespeare, 114, 26

Simultaneity, 216/215, 205, 204, 181, 177, 167

Slovenia, 178, 152

South Africa, 175

'Sprogtest' 124, 114, 56

Status, 216/215, 199, 173, 166, 150

Strategies in reading and test-solving 56; in tr. 57; 24

Subtitling, 81, 24 see 'Modes'

Teaching, 218, 216/5, 204, 199, 197, 173, 172, 165, 160, 159, 157, 150, 138, 132, 127, 57, 46

Teamwork, 216/215, 185, 184, 180, 179, 177

Technical tr. 216/215, 204, 195, 184, 180, 179, 178, 169, 167, 161, 152, 150, 140, 131

Theory, 217, 216/215, 204, 167, 166, 163, 159, 140, 73

Time spans, 217, 216/215, 205, 184, 181, 166

Translation Memories, 216/215, 181,

United Nations, 169

Uzbekistan, 160




- Cay Dollerup’s scholarly publications in chronological order -

a
Eventyret bag H.C. Andersens eventyr. DANISH version of 230 (234)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2016
.
Source: .
Pages: . 31
...
pdf
Download document
a
Kultur og oversættelse (IN DANISH) (233)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2016
.
Source: . lecture delivered in Odense (November 2004)
Pages: . 12
...
pdf
Download document
a
An Introcuction to EcoTranslatology: A Chinese Approach to Translation Studies (232)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2016
.
Source: . Lecture delivered in Helsinki 2013
Pages: .
...
pdf
Download document
a
Relay in Translation (231)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2014
.
Source: . Yankova, Diana (ed). Cross-linguistic Interaction: Translation, Contrastive and Cognitive Studies. Liber Amicorum in Honour of Prof. Bistra Alexieva, published on the occasion of her eightieth birthday
Pages: .
External link:.232
...
pdf
Download document
a
The Relation between the Fairytales of the Brothers Grimm and Hans Christian Andersen (230)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2013
.
Source: . Festschrift for Professor Ludmila Vedenina at the Moscow University of International Studies
Pages: . 126-142
...
pdf
Download document
a
Authoritative Translations: theory, systems and realities (229)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2011
.
Source: . Khairoulline, Vladimir et al. (eds.). Language and the Law. The Identification of Codes of Cultures. Ufa: Bashkir State University
Pages: . 22-31
...
pdf
Download document
a
Chinese Eco-Translatology in Translation Studies Contexts (228)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2010
.
Source: . A plenary delivered at the First International Symposium on Eco-Translatology, Macau,China
Pages: .
...
pdf
Download document
a
A Translator´s Glosses (227)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2010
.
Source: . Khairoulline, Vladimir (editor-in-chief).Translation Studies and Law: an international volume of scholarly papers. Ufa: Bashkir State University.
Pages: . 19-30
...
pdf
Download document
a
Lexical Equivalents and Adequacy in Translation [Translation Studies] (226)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2009
.
Source: . in: Khairoulline, V. I et al. Translation and Country Studies. Ufa: Bashkir State University
Pages: . 9-23
...
pdf
Download document
a
Eugene Nida and Translation Studies (225)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2009
.
Source: . Dimitriu, Rodica & Miriam Shlesinger (eds). Translators and Their Readers. In: In Homage to Eugene A. Nida. Brussels: edition du Hazard
Pages: . 81-93
...
pdf
Download document
a
Omkring Sherlock Holmes IN DANISH (224)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2009
.
Source: . www.cay-dollerup.dk
Pages: .
...
pdf
Download document
a
Der dänische Hintergrund in Shakespeares ‘Hamlet’.(Übersetzter: Ana Maria und Hans Brock). NOT POSTED here but available at Sinn und Form. IN GERMAN (223)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2008
.
Source: . Sinn und Form 60, # 4.
Pages: . 501-511
a
Сказка и скрывающаяся за ней история [Fairytales and the stories behind them]. NOT POSTED. IN RUSSIAN (222)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2008
.
Source: . In: Ханс Кристиан Андерсен и современная мировая культура [Hans Christian Andersen and modern world culture. Papers from the international conference 2006.] Moscow: University of International affairs of Russia.
Pages: . 23-45
a
Harry Potter and the Numbers Game
[Narratives + English Studies]
(220)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2008
.
Source: . cay-dollerup.dk
Pages: .
...
pdf
Download document
a
Brave New Worlds of Translation
[machine translation; Internet translation; Translation Memories; 2006 situation]
(219)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2007
.
Source: . Tanslation Quarterly N. 44 (Hong Kong)
Pages: . 31-45
...
pdf
Download document
a
The global appeal of the ´Harry Potter´ Saga [Narratives + English Studies] (218)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2007
.
Source: . www.cay-dollerup.dk
Pages: .
...
pdf
Download document
a
Rethinking the Framework of Translation Studies (217)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2007
.
Source: . In: Luo Xuanmin. Translation Studies: An Interdisciplinary Approach. Vol. 3 (Beijing, China)
Pages: . 184-196
a
REVIEW of Cay Dollerup.Basics of Translation Studies (China) (216c)
.
Author(s): . Tao Youlan
Year of publication: . 2007
.
Source: . www.Language-International
Pages: .
...
pdf
Download document
a
REVIEW of Cay Dollerup. Basics of Translation Studies. First Edition. China (216b)
.
Author(s): . Bertie Kaal
Year of publication: . 2007
.
Source: . www.cay-dollerup.dk
Pages: .
...
pdf
Download document
a
Basics of Translation Studies. First Edition (China) (216)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2007
.
Source: . Shanghai Foreign Language Education Press www.slep.com.cn
Pages: . 256
a
REVIEW of Cay Dollerup.
Basics of Translation Studies
(215c)
.
Author(s): . Vladimir Khairoulline
Year of publication: . 2007
.
Source: . Nauchno-Tehnicheskaya Informacia. Series 1. Moscow: VINITI of the Russian Academy of Sciences # 6 (2007) [in Russian].
Pages: .
...
pdf
Download document
a
REVIEW of Cay Dollerup.
Basics of Translation Studies. First Edition: Romania
(215b)
.
Author(s): . Rodica Dimitriu
Year of publication: . 2007
.
Source: . Translation Studies Abstracts/Bibliography of Translation Studies
Pages: . 250 c. 1 - c. 2
...
pdf
Download document
a
Basics of Translation Studies.
First Edition. Romania. THE BOOK ITSELF IS NOT POSTED but reviews are. This page contains only reviews. The reviews are also posted individually above. The book can be ordered from the publisher: euroedit@hotmail.com
(215a)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2006
.
Source: . Iaşi, Romania: Institutul European
Pages: . 256 pp.
...
pdf
Download document
a
Readers’ Response to Translated Narratives: Statistical Findings from the “Folktale” Project [Literary translation and reader response] (214)
.
Author(s): . Dollerup, Cay & Iven Reventlow & Carsten Rosenberg Hansen
Year of publication: . 2006
.
Source: . Translation Quarterly No. 40 July 2006 (Hong Kong)
Pages: . 40-59
...
pdf
Download document
a
The Tale of the Grimm and Andersen Fairytales (209)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2006
.
Source: . In: Pascua Febles, Isabel & Bernadette Rey-Jouvin (Eds.). Érase una vez … Andersen. Traducción y literatura infantil. (Las Palmas de Gran Canaria, Spain: Anroart Ediciones) (CD-ROM)
Pages: . 269-289
a
Wie Grimms und Andersens Märchen einander dienlich waren. IN GERMAN. NOT POSTED, but please see ´Sinn und Form´. (207)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2006
.
Source: . Sinn und Form. Vol. 58 (Berlin, Germany)
Pages: . 95-105
a
The globalisation of translation (205)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2005
.
Source: . British and American Studies XI (Timiosoara, Romania)
Pages: . 271-284
...
pdf
Download document
a
Models and Frameworks for Discussing Translation Studies [Translation Studies] (204)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2005
.
Source: . In: Károly, Krisztina & Ágota Fóris (eds). New Trends in Translation Studies in Honour of Kinga Klaudy. (Budapest, Hungary: Akadémiai Kiado)
Pages: . 75-93
...
pdf
Download document
a
Tackling Cultural Communication in Translation [Translation Studies] (203)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2005
.
Source: . Interculturality and Translation: International Review. 1 # 1. (Léon, Spain)
Pages: . 11-30
...
pdf
Download document
a
Oversættelsens historie, Del 3. Det store gennembrud. IN DANISH (202)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2005
.
Source: . KOM-magasinet: Magasinet for kommunikation og sprog. 2005 # 5.
Pages: . 37-39
...
pdf
Download document
a
Oversættelsens historie 2: Oversættelse som profession. IN DANISH (201)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2004
.
Source: . KOM-magasinet: Magasinet for kommunikation og sprog. 2004 # 4
Pages: . 35-37
...
pdf
Download document
a
Oversættelsens historie, Del 1: Napoleon brugte også tolke. IN DANISH (200)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2004
.
Source: . KOM-magasinet: Magasinet for kommunikation og sprog. 2004 # 2.
Pages: . 37-39
...
pdf
Download document
a
The Authoritativeness of translations [Translation Studies] (199)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2004
.
Source: . Across Languages and Cultures, vol. 5 (Budapest, Hungary)
Pages: . 145-157
...
pdf
Download document
a
Journals, the Internet, and quality in research [Translation Studies and scholarship] (197)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2004
.
Source: . Perspectives: Studies in Translatology 12 (Clevedon, United Kingdom)
Pages: . 3-10
...
pdf
Download document
a
The names in ´Harry Potter´ [Translation Studies + literary translation + English Studies] (196)
.
Author(s): . Katrine Brøndsted & Cay Dollerup
Year of publication: . 2004
.
Source: . Perspectives: Studies in Translatology, vol. 12 (Clevedon, United Kingdom)
Pages: . 56-72
...
pdf
Download document
a
The vanishing original [Translation Studies] (195)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2004
.
Source: . in Hermes. Journal of Linguistics 32
Pages: . 185-199
...
pdf
Download document
a
Translation Today: A global view [Please see the expanded and updated version in publication 205] (193)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2004
.
Source: . Translation Today: A global view. In: Dollerup, Cay (ed.). 2004. Worlds of Words – a tribute to Arne Zettersten. Special Issue, Nordic Journal of English Studies 3 # 1 (Copenhagen, Denmark)
Pages: . 231-250
a
Oversættelsens forandringer THIS IS IN DANISH (191)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2003
.
Source: . Anglo files # 130 (Fagblad for Gymnasieskolernes engelsklærerforening)
Pages: . 11-25
...
pdf
Download document
a
´Loss´ and ´gain´ in comics translation [Translation Studies] (190)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Maria Grun
Year of publication: . 2003
.
Source: . Perspectives: Studies in Translatology 11 (Clevedon, United Kingdom)
Pages: . 197-216
...
pdf
Download document
a
Translation and ´power´ at the European Union [Translation Studies] (189)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2003
.
Source: . Current Writing: Text and Reception in South Africa 14 # 2 (Durban, South Africa)
Pages: . 192-202
...
pdf
Download document
a
Translation for reading aloud [Translation Studies + narratives + literature] (187)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2003
.
Source: . Meta: Journal des traducteurs - translators´ journal 48 # 1-2 (Montreal, Canada)
Pages: . 81-103
...
pdf
Download document
a
The final issue [of ´Language International: the journal for the language professionals´] [Translation Studies] (186)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2002
.
Source: . Language International vol. 14 # 6 (Amsterdam, The Netherlands)
Pages: . 16-18
...
pdf
Download document
a
A translation market in progress: CHINA [Translation Studies] (185)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2002
.
Source: . Language International vol. 14 # 5
Pages: . 9-10
...
pdf
Download document
a
Translation in the global age (184)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2002
.
Source: . Language International vol. 14 # 5 (Amsterdam, The Netherlands)
Pages: . 40-43
...
pdf
Download document
a
The pained original [Translation Studies] (182)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2002
.
Source: . Chinese Translators Journal 23 # 2 (Beijing, China)
Pages: . 18-23
...
pdf
Download document
a
The complexities of EU language work [Translation Studies] (181)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2002
.
Source: . Perspectives: Studies in Translatogy 9 (Clevedon, United Kingdom)
Pages: . 271-292
...
pdf
Download document
a
The world’s largest translation institution: Language work at the European Commission. Part 2 [Translation Studies] (179)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2001
.
Source: . Language International 13 # 6 (Amsterdam, The Netherlands)
Pages: . 30-40
...
pdf
Download document
a
Co-printing: Translation without Boundaries [Translation Studies] (178)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Silvana Kos-Orel
Year of publication: . 2001
.
Source: . In: Hebenstreit, Gernot (Hrsg). 2001. Grenzen erfahren – sichtbar machen – überschreiten: Festschrift für Erich Prunč zum 60. Geburtstag. (Frankfurt, Germany & Wien, Austria: Peter Lang)
Pages: . 285-300
...
pdf
Download document
a
The Language scene in South Africa [Translation Studies] (175)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2001
.
Source: . Language International 13 # 1 (Amsterdam, The Netherlands)
Pages: . 30 col. -34 col. 3
...
pdf
Download document
a
´Relay´ and ´support´ translations [Translation Studies] (174)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2000
.
Source: . In: Chesterman, Andrew & Natividad Gallardo de San Salvador & Yves Gambier (eds). Translation in context. Selected contributions from the EST Congress (Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins)
Pages: . 17-26
...
pdf
Download document
a
The Status of translation and translators [Translation Studies] (173)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2000
.
Source: . Lebende Sprachen: Zeitschrift für fremde Sprachen in Wissenschaft und Praxis. XLV. (Munich, Germany)
Pages: . 145 col. 1- 149 col. 2
...
pdf
Download document
a
English: axes for a target language [Translation Studies] (172)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2000
.
Source: . In: Grosman, Meta & Mira Kadric & Mary Snell-Hornby (Eds). Translation into non-mother tongues - in professional practice and training. (Tübingen, Germany: Stauffenburg)
Pages: . 61-70
...
pdf
Download document
a
Seachanges in Translation Studies: A vision [Translation Studies] (171)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2000
.
Source: . Sea changes in Translation Studies: A vision. 2000. Perspectives: Studies in Translatology 8. (Clevedon, United Kingdom)
Pages: . 145-148
...
pdf
Download document
a
Copyright and translation [Translation Studies] (170)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2000
.
Source: . In: Rose, Marilyn Gaddis (Ed). Beyond the Western Tradition: Translation Perspectives XI 2000. (State University of New York. Binghamton, US)
Pages: . 347-349
...
pdf
Download document
a
Language work at the United Nations [Translation Studies] (169)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 2000
.
Source: . Language International vol. 12 # 6 (Amsterdam, The Netherlands)
Pages: . 12 col. 1 - 16 col. 3
...
pdf
Download document
a
Et kursus i litterær oversættelse: en beskrivelse THIS IS IN DANISH (168)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1999
.
Source: . Et kursus i litterær oversættelse: en beskrivelse. In: Pedersen, Viggo Hjørnager & Vibeke Appel (Eds). Oversættelse af litteratur II. DAO 8. København: Center for Oversættelsesvidenskab
Pages: . 117-136
...
pdf
Download document
a
Linguistic transfers in the modern world: concrete examples and abstract considerations [Translation Studies] (167)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1999
.
Source: . In: Lugrís, Alberto Álvarez & Anxo Fernández Ocampo (Eds). Anovar/anosar - estudios de traducción e interpretación. Vol. 1 (Vigo, Spain: Universidad de Vigo)
Pages: . 91-107
...
pdf
Download document
a
Tales and Translation. REVIEW IN RUSSIAN (166d)
.
Author(s): . Nina Nikolaeva
Year of publication: . 1999
.
Source: . Khairoulline, Vladimir I. et al (eds). Language and Law. The Identification of Codes in Cultures
Pages: . 179-186
...
pdf
Download document
a
Tales and translation, REVIEWS IN ENGLISH (166a)
.
Author(s): . Ruth Bottigheimer, Karin Seago, Dinda Gorlée and others
Year of publication: . 1999
.
Source: . Fabula - Meta - Perspectives and others
Pages: .
...
pdf
Download document
a
Tales and Translation: The Grimm Tales from Pan-Germanic narratives to shared international fairytales. THE BOOK IS NOT POSTED SINCE IT IS AVAILABLE ONLINE AT RESEARCH LIBRARIES (166)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1999
.
Source: . Amsterdam: John Benjamins.
Pages: . xiv + 384 pp
a
Making a basic dictionary for adult immigrants: practical and lexicographical considerations (165)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1998
.
Source: . In: Zettersten, Arne et al (eds.) Symposium on lexicography. Series Maior Bd. 90. (Tübingen, Germany: Max Niemeyer)
Pages: . 153-163
...
pdf
Download document
a
The place and function of literature in the next millenium (164)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1998
.
Source: . SPIEL: Siegener Periodicum zur Internationalen Empirischen Literaturwissenschaft 1. (Siegen, Germany)
Pages: . 102-106
...
pdf
Download document
a
Literary translation, potential interpretations, and criticism [Literary translation + reader response] (163)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1998
.
Source: . Irbid Journal for Research and Studies 1 (Irbid, Jordan)
Pages: . 33-55
...
pdf
Download document
a
Language and Culture in Transition in Uzbekistan (160)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1998
.
Source: . In: Atabaki, Touraj & John O’Kane. Post-Soviet Central Asia. London & New York: Tauris Academic Studies
Pages: . 144-156
...
pdf
Download document
a
Poetry translation: theory, practice and feedback to theory [Translation Studies + literary translation] (159)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1998
.
Source: . TRADTERM 4 #2 (São Paolo, Brazil + Irbid, Jordan)
Pages: . 129-148
...
pdf
Download document
a
Kaostilgang og undervisning i ordbogsbrug. THIS IS IN DANISH (158)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1998
.
Source: . I: Garde, Anna & Pia Jarvad & Knud Kristian Thomsen. Elefant - se også myg. Festskrift til Jens Axelsen. 78-87. [158]
Pages: . 78-87
...
pdf
Download document
a
Translation teaching: profession and theory [Translation Studies] (157)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1997
.
Source: . In: Kinga Klaudy & János Kohn (Eds). Transferre necesse est. Proceedings of the 2nd International Conference on Trends in Translation and Interpreting (Budapest, Hungary)
Pages: . 291-295
...
pdf
Download document
a
Issues today, challenges for tomorrow: translation and English as the international lingua franca [Translation Studies] (156)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1997
.
Source: . In: Labrum, Marian B. (Ed). The Changing Scene in World Languages. (Binghamton, US and Amsterdam: John Benjamins)
Pages: . 83-105
...
pdf
Download document
a
Translation as loan vs. translation as imposition [Translation Studies] (155)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1997
.
Source: . In: Snell-Hornby, Mary & Zuzana Jett¬marová & Klaus Kaindl (Eds). Translation as Intercultual Communication. Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins
Pages: . 45-56
...
pdf
Download document
a
Language Professionals in Slovenia [Translation Studies] (152)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1997
.
Source: . Language International 9 # 4 (Amsterdam, The Netherlands)
Pages: . 38 col. 1- 43 col. 2
...
pdf
Download document
a
Translational Impact in National Languages [Translation Studies] (151)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1996
.
Source: . In: Faira, Neide de (Ed). Translation Studies. Proceedings from the International Federation Internationale des langues et litérature modernes, Brasilia, August 1993. vol. 1 (Brasilia, Brazil)
Pages: . 373-381
...
pdf
Download document
a
The emergence of the teaching of translation [Translation Studies] (150)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1996
.
Source: . In: Dollerup, Cay & Vibeke Appel (Eds). Teaching Translation and Interpreting 3: New Horizons. Papers from the Third ´Language International´ Conference, Elsinore, Denmark, 1995 (Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins)
Pages: . 19-30
...
pdf
Download document
a
English and ´English´ in the European Union [English Studies] (144)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1996
.
Source: . In: Hartmann, Reinhard (Ed).The English Language in Europe. Europa 2 (Oxford, UK)
Pages: . 24-36
...
pdf
Download document
a
Self and Culture in the ´Folktale´-project: International and cross-cultural levels in the literary response [Reader response] (140)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Iven Reventlow & Carsten Rosenberg Hansen
Year of publication: . 1995
.
Source: . In: Pereira, Frederico (ed). Literature and Psychology. Proceedings of the Eleventh Conference on Literature and Psychology. Sandbjerg. (Lisbon, Portugal: Instituto Superior de Psicologia Aplicada)
Pages: . 3-12
...
pdf
Download document
a
The Moscow Linguistic University (138)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1995
.
Source: . Language International, vol. 7 # 2 (Amsterdam, The Netherlands)
Pages: . 12-14
...
pdf
Download document
a
The Folktale Project. Report 14. The construction and tests of the final version and a report on the main data collection (136)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Peter Florentsen & Iven Reventlow & Carsten Rosenberg Hansen
Year of publication: . 1995
.
Source: .
Pages: . 10
...
pdf
Download document
a
Translation as a creative force in literature: the birth of the European Bourgeois Fairy-Tale [Translation Studies + literary translation + narratives] (135)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1994
.
Source: . The Modern Language Review 90 (Oxford U.P., UK)
Pages: . 94-102
...
pdf
Download document
a
Dansk Grundordbog. Basic Dictionary of Danish. THE DICTIONARY IS OUT OF PRINT. THE PRINCIPLES BEHIND THE WORK ARE DESCRIBED IN # 165 (133)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Inge Padkær Nielsen
Year of publication: . 1994
.
Source: . København: Høst og Søn
Pages: . 168 pp.
a
English teaching in provincial China (a letter from my travels) (132)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1994
.
Source: . Language International vol. 6 # 4. (Amsterdam, The Netherlands)
Pages: . 29-30
...
pdf
Download document
a
The Translators´ Association of China [Translation Studies] (131)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1994
.
Source: . Language International vol. 6 # 5 (Amsterdam, The Netherlands)
Pages: . 29-31
...
pdf
Download document
a
Systematic feedback in teaching translation [Translation Studies] (127)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1994
.
Source: . In: Dollerup, Cay & Annette Lindegaard (Eds). Teaching Translation and Interpreting 2: Aims, Insights, Visions (Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins)
Pages: . 121-132
...
pdf
Download document
a
Sprogtest: a smart test, or: How to develop a reliable and anonymous EFL reading test (124)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Esther Glahn & Carsten Rosenberg Hansen
Year of publication: . 1994
.
Source: . Language Testing 11
Pages: . 65-81
...
pdf
Download document
a
The Grimm Tales in 19th Century Denmark [Translation Studies + literary translation + narratives] (123)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1993
.
Source: . The Grimm Tales in 19th Century Denmark. 1993. Target: International Journal of Translation Studies, 5:2 . 191-214. [123] (Tel Aviv & Amsterdam, The Netherlands)
Pages: . 191-214
...
pdf
Download document
a
Identity in practical translation: conducting cross-cultural studies [Translation Studies + reader response] (120)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Carsten Rosenberg Hansen & Iven Reventlow
Year of publication: . 1993
.
Source: . Le Langage et l’homme: recherché pluridisciplinaires sur le langage, vol. XXVM (Bruxelles, Belgium)
Pages: . 11-25
...
pdf
Download document
a
‘Filters’ in Our Understanding of Hamlet [English Studies] (114)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1991
.
Source: . Hamlet Studies: An International Journal of Research on ‘The Tragedie of Hamlet’ 13 (New Delhi, India)
Pages: . 50-63
...
pdf
Download document
a
Associations in the reading process [Reader response] (113)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1991
.
Source: . In: Ibsch, Elrud et al. (Eds). Empirical Studies of Literature: Proceedings of the Second IGEL-Conference, Amsterdam 1989. (Amsterdam, The Netherlands: Rodopi) 1991
Pages: . 57-66
...
pdf
Download document
a
The Copenhagen Studies in Reader Response (112)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Iven Reventlow & Carsten Rosenberg Hansen
Year of publication: . 1990
.
Source: . SPIEL: Siegener Periodicum zur Internationalen Empirischen Literaturwissenschaft. vol. 9. (Siegen, Germany)
Pages: . 413-436
...
pdf
Download document
a
The perception of fiction [Reader response + Translation Studies] (111)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1990
.
Source: . In: Jacobsen, Eric et al. (Eds). Studies in modern fiction. Presented to Bent Nordhjem on his 70th birthday 31 May 1990 (Copenhagen, Denmark)
Pages: . 131-139
...
pdf
Download document
a
Vocabularies in the Reading Process (104)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Esther Glahn & Carsten Rosenberg Hansen
Year of publication: . 1989
.
Source: . In: Nation, Paul & Ron Carter (eds.). Vocabulary Acquisition. AILA Review 6 (Amsterdam, The Netherlands)
Pages: . 21-33
...
pdf
Download document
a
An ontological approach to translation and untranslatability [Translation Studies] (94)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1988
.
Source: . In: Jäger, Gerd & Albrecht Neubert (Eds). Semantik, Kognition und Äquivalenz. (Leipzig, Germany)
Pages: . 138-147
...
pdf
Download document
a
Background and preliminary plans for the ´Folktale´-project [Translation Studies + reader response] (87)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Iven Reventlow & Carsten Rosenberg Hansen
Year of publication: . 1988
.
Source: . Folktale: Report 1. 1985. ERIC/Educational Resources Information Center. Bloomington 1988. ED 295 138
Pages: . 24 pp
a
Control of translation activities in practice: Denmark as a case study [Translation Studies] (81)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1987
.
Source: . Multilingua: journal of cross-cultural and interlanguage communication 6 (Berlin, Germany)
Pages: . 169-190
...
pdf
Download document
a
A case study of editorial filters: a discussion of the ´Allerleirauh´-tales in Grimm [Narratives and literature] (80)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Iven Reventlow & Carsten Rosenberg Hansen
Year of publication: . 1986
.
Source: . Fabula: Zeitschrift für Erzählforschung vol. 27 (Frankfurt, Germany)
Pages: . 12-30
...
pdf
Download document
a
Fra hundestejler til noveller. PLEASE TAKE NOTE THAT THIS TRIBUTE TO DR IVEN REVENTLOW IS IN DANISH. (77)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Carsten Rosenberg Hansen
Year of publication: . 1986
.
Source: . In: Damgaard, Ib & Arne Frimuth (Eds). Helhed og delhed: teoretiske og metodiske studier.(København, Danmark)
Pages: . 117-128
...
pdf
Download document
a
The ontological status,the formative elements, the ´filters´ and existences of folktales: a discussion (73)
.
Author(s): . Cay Dollerup, Bengt Holbek, Iven Reventlow, Carsten Rosenberg Hansen
Year of publication: . 1984
.
Source: . Fabula: Zeitschrift für Erzählforschung 25 (Frankfurt, Germany)
Pages: . 241-265
...
pdf
Download document
a
Strategies and mechanisms in translation (English-Danish) [Translation Studies] (57)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1982
.
Source: . The incorporated linguist vol. 21 (London, UK)
Pages: . 162-169
...
pdf
Download document
a
Strategies and Test-Solving Techniques in Reading Comprehension of English as a Foreign Language [Sprogtest] (56)
.
Author(s): . Cay Dollerup & Esther Glahn & Carsten Rosenberg Hansen
Year of publication: . 1982
.
Source: . Journal of Applied Language Study (London) vol.1 # 1 (London, UK)
Pages: . 93-99
...
pdf
Download document
a
The Effect of Prereading Instructions on Readers´ Responses [Reader response] (46)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1979
.
Source: . Journal of Reading. Vol. 23 # 2. November (Urbana, Illinois, USA)
Pages: . 112-120
...
pdf
Download document
a
Omkring sproglig transmission: overvejelser om oversættelse dansk-engelsk. BOOK. Not posted (34)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1978
.
Source: . Anglistica et americana 3 (København, Danmark)
Pages: . 71 pp.
a
Denmark, ´Hamlet´, and Shakespeare: a study of Englishmen´s knowledge of Denmark c. 1600 BOOK. Not posted (26)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1976
.
Source: . Salzburg studies in English literature 47 (Salzburg, Austria)
Pages: . 338 pp.
a
On subtitles in television programmes [Translation Studies] (24)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1974
.
Source: . Babel: revue internationale de la traduction 20 (Paris, France)
Pages: . 197-202
...
pdf
Download document
a
Læsernes oplevelse af forfatteren i et prosaværk. THIS ARTICLE (ON READER RESPONSE) IS IN DANISH (6)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1970
.
Source: . Meddelelser fra dansklærerforeningen 1970 nr. 2 (København, Danmark)
Pages: . 114-125
...
pdf
Download document
a
Elementer og vurderinger i læsning af noveller. THIS ARTICLE (ON READER RESPONSE) IS IN DANISH (5)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1970
.
Source: . Meddelelser fra dansklærerforeningen nr. 1 (København, Danmark)
Pages: . 50-72
...
pdf
Download document
a
The mode of existence of the criticism of literature: an argument (3)
.
Author(s): . Cay Dollerup & F. W. Bateson
Year of publication: . 1969
.
Source: . Essays in Criticism vol. 19 (Oxford, UK)
Pages: . 420-433
...
pdf
Download document
a
Pragmatic reuniology [a presentation of how to RUN meetings]. WARNING: This is a tongue-in-cheek ´article´, not a scholarly contribution! The year is fictitious (01)
.
Author(s): . Cay Dollerup
Year of publication: . 1964
.
Source: . Contemporary Review, vol. 228, # 1322. March 1976 (London, UK)
Pages: . 149-154
...
pdf
Download document
a
List of publications ()
.
Author(s): .
Year of publication: . 0
.
Source: .
Pages: .
...
pdf
Download document
a
a a
a
Open "terms of use" page Guidelines concerning this website
Designed by Funky Chicken Multimedia